Call Us : (+44) 02476 103104
WE'RE OPEN AND WORKING
Registered FCDO Apostille Service
We can translate your documents into more than 140 different languages and we can do this at the same time as we process any apostille services to try and save you some time. If you need a translation please contact us by email with copies of your documents so we can assess the charge and time required to translate the documents. We can provide a translation service even if we are not legalising any documents for you.
Translations are often requested by authorities outside of the UK when you are supplying legalised documentation. The translation helps the overseas authority or person to understand the English language source documents that have been legalised. We can arrange to translate just the documents or we can translate the apostille certificate as well. If you are not sure what is required please check with however is asking you to legalise the documents as it is them that must accept the final documentation from you.
Our translation service makes your like easier. One email and we take care of everything for you.
For more information on our translation service do not hesitate to contact us for a quick quote.
Many of the embassies in London require recognised sworn translations.
We can prepare your translations to meet the requirements of some of the embassies. Recognised translations correctly sworn by allowed translators for the following countries -
Get your order started immediately by emailing your document to us. We can confirm the fee and processing time so that we can begin translating your documents. We complete most translation orders in just 24 hours. Larger documents will take longer depending on their size and complexity.
Translations can be issued with the apostille certificate upon completion. Our fully inclusive apostille service will ensure the document is checked, certified by one of our solicitors and then legalised with the FCO.
If you have a document translated that is required in a country that is not a member of the Hague convention we can arrange for the translation to be attested at the relevant embassy in London. We take care of the full process from start to finish.
We are able to provide translations and apostille services for virtually all UK documents and certificates. For a guide to some of the documents that we regularly process please see our apostille documents page.
Translating documents requires a professional service provided by experienced translators. Our certified translation service will ensure your important papers are quickly and professionally processed. Do not use free online translations when presenting documents overseas. Poor translations may lead to your documents being rejected and can cause embarrassment.
With expert translators on hand we can translate your documents into over 100 languages. We translate personal documents like birth certificates, marriage certificates, and powers of attorney and corporate documents like company reports, memorandum and articles of association, contracts and agreements. From one page to one hundred we can help.
All translations are prepared by a qualified translator in their native tongue. If you need a document translating from English to Spanish, we use a translator that speaks Spanish as their first language. This ensures a better quality of translation.
The first point to clarify is that there is no official register of translators. Anyone claiming to be an official translator is misleading you. We work with a wide network of translators located around the world. This allows us to select a translator that is qualified and best suited to the area of expertise (certificates, legal, technical, etc.).
All translations are certified by one of the team. The translation will be proof read and a cover sheet prepared confirming the accuracy of the document.
This is a standard certification that is added to every translation we prepare. This is included in the fee. If you need any additional certification this needs to be discussed before the order is placed. We can arrange for a translation to be signed by a solicitor or we can provide an apostille for a translation.
We process thousands of documents every year. If a document is being submitted to an embassy in the UK or overseas, it is the customer’s responsibility to check if they have any specific requirements. Some embassies may ask you to use one of their preferred translators. In addition some organisations overseas may ask you to get the document translated at the embassy or provide you with specific instructions.
If you are not sure what type of translator you need, we recommend you ask the person requesting the document if they have any preferences.
We have been providing a legalisation service since 1998 and have a wealth of experience in translating a wide range of personal and business documents. While your documents are in our possession we take great care to ensure the security of your often valuable paperwork. Do not leave your documents to chance when translating.
Email your document to us today so that we can provide you with a quick quote. Alternatively post your document to our address with your contact details and we will start processing your order straight away.
To get started today contact us by email. One of the team will reply get back to you as quickly as possible with clear advice on how to proceed.Contact Us!